-
1 arm
I sg - armen, pl - armeрука́ ж ( от кисти до локтя)IItáge én únder armen — взять кого́-л. по́д руку
бе́дный* * ** * *I. (en -e) arm;( af lysekrone, lysestage etc) branch;(gasarm etc) bracket;[ bøje armen](dvs drikke) lift (el. bend) the elbow;(dvs hjælper) his right-hand man;[ domstolene var blot diktatorens forlængede arm] the courts were merely an extension of the dictator's power, the courts were merely the dictator's stooges (el. tools);T go all out, go to town,( bruge alle midler) pull out all the stops;[ arm i arm] arm-in-arm;[ kaste sig i armene på], se kaste;[ løbe lige i armene på] run straight into the arms of;(fig) we must stick it out;[ lægge arm] do arm (el. Indian) wrestling;[ lægge armen om en] put one's arm round somebody;[ med en frakke over armen] with a coat on one's arm;[ med et barn på armen] carrying a child on one's arm;[ hun gik med ham under armen] she walked arm-in-arm with him;[ han havde hende under armen] he had her on his arm;[ hun tog ham under armen] she took his arm;(fig: hjalp ham) she gave him a leg up.II. adj poor;( stakkels også) unfortunate. -
2 använda
verbum1. anvende, bruge, benytteAnvänd engelska ord så lite som möjligt!
Brug ikke for mange engelske ord!
Använder du grädde (tar du grädde)?
Bruger du fløde?
Används ej (Används inte)!
Ikke i brug!
Benytte sig af alle midler, tage alle midler i brug
-
3 använda
verbum1. anvende, bruge, benytteAnvänd engelska ord så lite som möjligt!
Brug ikke for mange engelske ord!Använder du grädde (tar du grädde)?
Bruger du fløde?Används ej (Används inte)!
Ikke i brug!Får endast användas i undantagsfall!
Må kun bruges i undtagelsestilfælde!Benytte sig af alle midler, tage alle midler i brug
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский